Este site não pertence à Igreja Católica na realidade. Somos uma representação dela em um jogo virtual conhecido como Minecraft.

COM. CATÓLICA DE MINECRAFT - 10 ANOS DE PEREGRINAÇÃO

COM. CATÓLICA DE MINECRAFT - 10 ANOS DE PEREGRINAÇÃO
Que en este mes vocacional podamos orar por todas las vocaciones; por todos nosotros, para que, abiertos a la escucha del llamado de Dios, podamos encontrarnos en su servicio.

Livreto Celebrativo - Momento de Oração pela Paz

 


LIVRETO CELEBRATIVO - MOMENTO DE ORAÇÃO PELA PAZ

CANTO INICIAL

DORMI SEPOLTO IN UN CAMPO DI GRANO
NON È LA ROSA, NON È IL TULIPANO
CHE TI FAN VEGLIA DALL'OMBRA DEI FOSSI
MA SON MILLE PAPAVERI ROSSI

LUNGO LE SPONDE DEL MIO TORRENTE
VOGLIO CHE SCENDANO I LUCCI ARGENTATI
NON PIÙ I CADAVERI DEI SOLDATI
PORTATI IN BRACCIO DALLA CORRENTE

COSÌ DICEVI ED ERA D'INVERNO
E COME GLI ALTRI VERSO L'INFERNO
TE NE VAI TRISTE COME CHI DEVE
IL VENTO TI SPUTA IN FACCIA LA NEVE

FERMATI PIERO, FERMATI ADESSO
LASCIA CHE IL VENTO TI PASSI UN PO' ADDOSSO
DEI MORTI IN BATTAGLIA TI PORTI LA VOCE
CHI DIEDE LA VITA EBBE IN CAMBIO UNA CROCE

MA TU NON LO UDISTI E IL TEMPO PASSAVA
CON LE STAGIONI A PASSO DI JAVA
ED ARRIVASTI A VARCAR LA FRONTIERA
IN UN BEL GIORNO DI PRIMAVERA

E MENTRE MARCIAVI CON L'ANIMA IN SPALLE
VEDESTI UN UOMO IN FONDO ALLA VALLE
CHE AVEVA IL TUO STESSO IDENTICO UMORE
MA LA DIVISA DI UN ALTRO COLORE

SPARAGLI PIERO, SPARAGLI ORA
E DOPO UN COLPO SPARAGLI ANCORA
FINO A CHE TU NON LO VEDRAI ESANGUE
CADERE IN TERRA A COPRIRE IL SUO SANGUE

E SE GLI SPARO IN FRONTE O NEL CUORE
SOLTANTO IL TEMPO AVRÀ PER MORIRE
MA IL TEMPO A ME RESTERÀ PER VEDERE
VEDERE GLI OCCHI DI UN UOMO CHE MUORE

E MENTRE GLI USI QUESTA PREMURA
QUELLO SI VOLTA, TI VEDE E HA PAURA
ED IMBRACCIATA L'ARTIGLIERIA
NON TI RICAMBIA LA CORTESIA

CADESTI A TERRA SENZA UN LAMENTO
E TI ACCORGESTI IN UN SOLO MOMENTO
CHE IL TEMPO NON TI SAREBBE BASTATO
A CHIEDERE PERDONO PER OGNI PECCATO

CADESTI A TERRA SENZA UN LAMENTO
E TI ACCORGESTI IN UN SOLO MOMENTO
CHE LA TUA VITA FINIVA QUEL GIORNO
E NON CI SAREBBE STATO UN RITORNO

NINETTA MIA, A CREPARE DI MAGGIO
CI VUOLE TANTO, TROPPO CORAGGIO
NINETTA BELLA, DRITTO ALL'INFERNO
AVREI PREFERITO ANDARCI IN INVERNO

E MENTRE IL GRANO TI STAVA A SENTIRE
DENTRO ALLE MANI STRINGEVI IL FUCILE
DENTRO ALLA BOCCA STRINGEVI PAROLE
TROPPO GELATE PER SCIOGLIERSI AL SOLE

DORMI SEPOLTO IN UN CAMPO DI GRANO
NON È LA ROSA, NON È IL TULIPANO
CHE TI FAN VEGLIA DALL'OMBRA DEI FOSSI
MA SONO MILLE PAPAVERI ROSSI

SAUDAÇÃO INICIAL

Pres.: Em nome do Pai e do Filho e do Espírito Santo.
    O povo responde:
℟.: Amém.

Pres.: A vós, irmãos, paz e bem.
Pres.: Paz y bien!
Pres.: Pace e bene!
Pres.: Paix et bien!
Pres.: Peace be with you!
Pres.: Shalom aleichem
    O povo responde:
℟.: Bendito seja Deus que nos reuniu no amor de Cristo.

MONIÇÃO INICIAL

Leitor 1: Queridos irmãos e irmãs, reunidos neste momento de oração pela paz, trazemos em nosso coração o clamor de um mundo marcado pela violência, pelas divisões e pela dor de tantas guerras. Hoje, mais do que nunca, precisamos da paz: da paz que cura as feridas, que restaura a dignidade, que devolve a esperança e que reconstrói os lares devastados pela guerra e pela injustiça. Este é o tempo de abrir o coração a Deus e pedir que Ele nos faça instrumentos de reconciliação, construtores de pontes e semeadores de fraternidade. Que nossas palavras, canções e silêncios nesta oração sejam sementes de um mundo novo, onde o amor seja mais forte que o ódio, e a vida vença a morte.


PRIMEIRA MEDITAÇÃO

Leitor 1: A guerra deixa marcas que nenhuma geração deveria carregar. Basta olhar para os sobreviventes de Hiroshima e Nagasaki, que ainda hoje sofrem com as consequências das bombas lançadas em 1945. Crianças nasceram com sequelas, famílias foram destruídas em instantes, e cidades inteiras se tornaram cinzas. Mas, mesmo diante do horror, há algo que resiste: o desejo de viver. Cada sobrevivente se torna testemunha de que, por mais que o ódio destrua, sempre haverá uma voz que clama pela dignidade da vida humana.

Pensar na paz não é negar a dor, mas transformar essa dor em esperança. A memória das feridas nos ensina que a humanidade não pode repetir os mesmos erros. A paz verdadeira não é a ausência de conflitos, mas a construção paciente de justiça, perdão e solidariedade. Quando recordamos o sofrimento dos inocentes, somos chamados a assumir nossa responsabilidade: não podemos permanecer indiferentes. Hoje, cada um de nós é convidado a ser guardião da vida, a olhar o outro não como um inimigo, mas como um irmão. Porque a paz começa em gestos simples, mas que têm força para mudar a história.

Leitor 2: La guerra deja marcas que ninguna generación debería cargar. Basta mirar a los sobrevivientes de Hiroshima y Nagasaki, que aún hoy sufren las consecuencias de las bombas lanzadas en 1945. Niños nacieron con secuelas, familias fueron destruidas en un instante y ciudades enteras se convirtieron en cenizas. Pero, incluso frente al horror, hay algo que resiste: el deseo de vivir. Cada sobreviviente se convierte en testigo de que, por más que el odio destruya, siempre habrá una voz que clame por la dignidad de la vida humana.

Pensar en la paz no es negar el dolor, sino transformar ese dolor en esperanza. La memoria de las heridas nos enseña que la humanidad no puede repetir los mismos errores. La paz verdadera no es la ausencia de conflictos, sino la construcción paciente de justicia, perdón y solidaridad. Cuando recordamos el sufrimiento de los inocentes, somos llamados a asumir nuestra responsabilidad: no podemos permanecer indiferentes. Hoy, cada uno de nosotros es invitado a ser guardián de la vida, a mirar al otro no como enemigo, sino como hermano. Porque la paz comienza en gestos simples, pero que tienen la fuerza de cambiar la historia.

MUSÍCA MEDITATIVA

PENSEM NAS CRIANÇAS MUDAS, TELEPÁTICAS
PENSEM NAS MENINAS CEGAS, INEXATAS
PENSEM NAS MULHERES, ROTAS ALTERADAS
PENSEM NAS FERIDAS COMO ROSAS CÁLIDAS

MAS, Ó, NÃO SE ESQUEÇAM DA ROSA, DA ROSA
DA ROSA DE HIROSHIMA, A ROSA HEREDITÁRIA
A ROSA RADIOATIVA, ESTÚPIDA E INVÁLIDA
A ROSA COM CIRROSE, A ANTI-ROSA ATÔMICA
SEM COR, SEM PERFUME, SEM ROSA, SEM NADA

ORAÇÃO

Reza-se uma dezena do Terço Mariano. Após diz-se:

Pres.: Senhor da vida, Tu que transformas a dor em esperança, ensina-nos a não esquecer a memória dos povos feridos pela guerra. Faze com que nossa voz e nossas mãos trabalhem sempre pela justiça e pela reconciliação. Dá-nos um coração sensível para chorar com os que choram e para semear esperança onde só restaram ruínas.
    O povo responde:
℟.: Amém.


SEGUNDA MEDITAÇÃO

Leitor 2: La paz no es un lujo ni un ideal distante; es una necesidad vital de cada persona que habita este mundo. En América Latina, muchas comunidades han sufrido las consecuencias de dictaduras, desapariciones forzadas y guerras internas. Madres de desaparecidos aún se reúnen con fotografías en sus manos, reclamando el derecho básico de saber dónde están sus hijos. Sus lágrimas son un grito que trasciende fronteras: “Queremos paz, queremos justicia, queremos vida.”

La verdadera paz no se logra con armas ni con silencios impuestos, sino con valentía y compromiso. Es el fruto de escuchar el sufrimiento del otro y de comprometerse a que nunca más se repitan las violencias del pasado. Recordemos que cada gesto de solidaridad es una forma de resistir la lógica de la guerra. Cuando defendemos la dignidad de los pobres, cuando tendemos la mano al migrante rechazado, cuando rompemos los muros de la indiferencia, estamos proclamando que la paz no es un sueño vacío, sino una tarea que nos compromete a todos.

Leitor 1: A paz não é um luxo nem um ideal distante; é uma necessidade vital de cada pessoa que habita este mundo. Na América Latina, muitas comunidades sofreram as consequências de ditaduras, desaparecimentos forçados e guerras internas. Mães de desaparecidos ainda se reúnem com fotografias em suas mãos, clamando pelo direito básico de saber onde estão seus filhos. Suas lágrimas são um grito que transcende fronteiras: “Queremos paz, queremos justiça, queremos vida.”

A verdadeira paz não se conquista com armas nem com silêncios impostos, mas com coragem e compromisso. Ela é fruto de ouvir o sofrimento do outro e de assumir a responsabilidade de que nunca mais se repitam as violências do passado. Lembremos que cada gesto de solidariedade é uma forma de resistir à lógica da guerra. Quando defendemos a dignidade dos pobres, quando estendemos a mão ao migrante rejeitado, quando rompemos os muros da indiferença, estamos proclamando que a paz não é um sonho vazio, mas uma tarefa que nos compromete a todos.

MUSÍCA MEDITATIVA

SOLO LE PIDO A DIOS
QUE EL DOLOR NO ME SEA INDIFERENTE
QUE LA RESECA MUERTE NO ME ENCUENTRE
VACÍA Y SOLA, SIN HABER HECHO LO SUFICIENTE

SOLO LE PIDO A DIOS
QUE LO INJUSTO NO ME SEA INDIFERENTE
QUE NO ME ABOFETEEN LA OTRA MEJILLA
DESPUÉS QUE UNA GARRA ME ARAÑÓ ESTA SUERTE

SOLO LE PIDO A DIOS
QUE LA GUERRA NO ME SEA INDIFERENTE
ES UN MONSTRUO GRANDE Y PISA FUERTE
TODA LA POBRE INOCENCIA DE LA GENTE
ES UN MONSTRUO GRANDE Y PISA FUERTE
TODA LA POBRE INOCENCIA DE LA GENTE

SOLO LE PIDO A DIOS
QUE EL ENGAÑO NO ME SEA INDIFERENTE
SI UN TRAIDOR PUEDE MÁS QUE UNOS CUANTOS
QUE ESOS CUANTOS NO LO OLVIDEN FÁCILMENTE

SOLO LE PIDO A DIOS
QUE EL FUTURO NO ME SEA INDIFERENTE
DESAHUCIADO ESTÁ EL QUE TIENE QUE MARCHAR
A VIVIR UNA CULTURA DIFERENTE

SOLO LE PIDO A DIOS
QUE LA GUERRA NO ME SEA INDIFERENTE
ES UN MONSTRUO GRANDE Y PISA FUERTE
TODA LA POBRE INOCENCIA DE LA GENTE
ES UN MONSTRUO GRANDE Y PISA FUERTE
TODA LA POBRE INOCENCIA DE LA GENTE

ORAÇÃO

Reza-se uma dezena do Terço Mariano. Após diz-se:

Pres.: Deus da justiça e da misericórdia, acolhe o clamor dos povos que sofrem violência e repressão. Faze-nos corajosos para defender a vida e a dignidade dos mais fracos. Que a nossa fé não seja silêncio cúmplice, mas compromisso ativo com a paz que nasce do Teu amor. Amém.
    O povo responde:
℟.: Amém.


TERCEIRA MEDITAÇÃO

Leitor 1: A paz é como uma flor que insiste em nascer no asfalto quente e rachado da cidade. Ela desafia a dureza da realidade e mostra que a vida sempre encontra um caminho. No Brasil, em tempos de repressão e censura, muitos jovens levantaram suas vozes, acreditando que um mundo mais justo e livre poderia brotar da coragem de quem não aceita o silêncio. Alguns perderam suas vidas, outros foram presos, mas a semente da esperança que lançaram continua viva.

Hoje, quando vemos tantas guerras e injustiças, podemos sentir que a paz é impossível, que os poderosos sempre vencerão. Mas a história mostra que não é assim. Gandhi, Martin Luther King, Dom Oscar Romero e tantos outros nos ensinam que a verdadeira força não está na violência, mas na resistência pacífica. O ódio pode parecer forte, mas não gera frutos; apenas destrói. A paz, mesmo frágil, como uma flor, tem a capacidade de transformar desertos em jardins. Cabe a nós regar essas flores, cuidar delas e não permitir que sejam sufocadas pelo peso da indiferença.

Leitor 2: La paz es como una flor que insiste en brotar en el asfalto caliente y agrietado de la ciudad. Desafía la dureza de la realidad y muestra que la vida siempre encuentra un camino. En Brasil, en tiempos de represión y censura, muchos jóvenes levantaron sus voces, creyendo que un mundo más justo y libre podía brotar del coraje de quienes no aceptaban el silencio. Algunos perdieron sus vidas, otros fueron encarcelados, pero la semilla de esperanza que sembraron continúa viva.

Hoy, cuando vemos tantas guerras e injusticias, podemos sentir que la paz es imposible, que los poderosos siempre vencerán. Pero la historia muestra que no es así. Gandhi, Martin Luther King, Monseñor Óscar Romero y tantos otros nos enseñan que la verdadera fuerza no está en la violencia, sino en la resistencia pacífica. El odio puede parecer fuerte, pero no da frutos; sólo destruye. La paz, aunque frágil como una flor, tiene la capacidad de transformar desiertos en jardines. Depende de nosotros regar esas flores, cuidarlas y no permitir que sean sofocadas por el peso de la indiferencia.
MUSÍCA MEDITATIVA

CAMINHANDO E CANTANDO E SEGUINDO A CANÇÃO
SOMOS TODOS IGUAIS, BRAÇOS DADOS OU NÃO
NAS ESCOLAS, NAS RUAS, CAMPOS, CONSTRUÇÕES
CAMINHANDO E CANTANDO E SEGUINDO A CANÇÃO

VEM, VAMOS EMBORA, QUE ESPERAR NÃO É SABER
QUEM SABE FAZ A HORA, NÃO ESPERA ACONTECER
VEM, VAMOS EMBORA, QUE ESPERAR NÃO É SABER
QUEM SABE FAZ A HORA, NÃO ESPERA ACONTECER

PELOS CAMPOS HÁ FOME EM GRANDES PLANTAÇÕES
PELAS RUAS MARCHANDO INDECISOS CORDÕES
AINDA FAZEM DA FLOR SEU MAIS FORTE REFRAÃO
E ACREDITAM NAS FLORES VENCENDO O CANHÃO

VEM, VAMOS EMBORA, QUE ESPERAR NÃO É SABER
QUEM SABE FAZ A HORA, NÃO ESPERA ACONTECER
VEM, VAMOS EMBORA, QUE ESPERAR NÃO É SABER
QUEM SABE FAZ A HORA, NÃO ESPERA ACONTECER

HÁ SOLDADOS ARMADOS, AMADOS OU NÃO
QUASE TODOS PERDIDOS DE ARMAS NA MÃO
NOS QUARTÉIS LHE ENSINAM UMA ANTIGA LIÇÃO
DE MORRER PELA PÁTRIA E VIVER SEM RAZÃO

VEM, VAMOS EMBORA, QUE ESPERAR NÃO É SABER
QUEM SABE FAZ A HORA, NÃO ESPERA ACONTECER
VEM, VAMOS EMBORA, QUE ESPERAR NÃO É SABER
QUEM SABE FAZ A HORA, NÃO ESPERA ACONTECER

NAS ESCOLAS, NAS RUAS, CAMPOS, CONSTRUÇÕES
SOMOS TODOS SOLDADOS, ARMADOS OU NÃO
CAMINHANDO E CANTANDO E SEGUINDO A CANÇÃO
SOMOS TODOS IGUAIS, BRAÇOS DADOS OU NÃO

VEM, VAMOS EMBORA, QUE ESPERAR NÃO É SABER
QUEM SABE FAZ A HORA, NÃO ESPERA ACONTECER
VEM, VAMOS EMBORA, QUE ESPERAR NÃO É SABER
QUEM SABE FAZ A HORA, NÃO ESPERA ACONTECER

OS AMORES NA MENTE, AS FLORES NO CHÃO
A CERTEZA NA FRENTE, A HISTÓRIA NA MÃO
CAMINHANDO E CANTANDO E SEGUINDO A CANÇÃO
APRENDENDO E ENSINANDO UMA NOVA LIÇÃO

VEM, VAMOS EMBORA, QUE ESPERAR NÃO É SABER
QUEM SABE FAZ A HORA, NÃO ESPERA ACONTECER
VEM, VAMOS EMBORA, QUE ESPERAR NÃO É SABER
QUEM SABE FAZ A HORA, NÃO ESPERA ACONTECER

ORAÇÃO

Reza-se uma dezena do Terço Mariano. Após diz-se:

Pres.: Deus da esperança, Tu que fazes brotar a vida em meio à dureza, torna-nos semeadores de paz em nosso tempo. Que nunca falte a coragem de acreditar no poder do amor sobre o ódio. Concede-nos a graça de cuidar das flores frágeis da paz e protegê-las com gestos de solidariedade. 
    O povo responde:
℟.: Amém.


QUARTA MEDITAÇÃO

Leitor 2: Hablar de paz es hablar de un derecho humano fundamental. Todo niño debería crecer con la certeza de que su futuro no será interrumpido por una bala o una bomba. Sin embargo, en tantos lugares del mundo, la infancia se convierte en un campo de batalla: niños sirios que han perdido a sus padres bajo los escombros, jóvenes palestinos que crecen entre muros y controles militares, familias africanas que deben huir de sus tierras por guerras interminables. ¿Cómo hablar de paz cuando la vida es amenazada desde el primer día?

Y sin embargo, la esperanza nunca muere. Víctor Jara, asesinado en Chile durante la dictadura, dejó como testimonio la certeza de que el amor es más fuerte que el odio. Su vida fue cortada, pero su voz sigue siendo semilla de paz. Esto nos recuerda que la paz no es sólo un deseo, sino una resistencia activa, un derecho que debemos defender con todo nuestro ser. Al orar hoy, pedimos no solamente que terminen las guerras, sino que nazca en nosotros la valentía de defender siempre la vida, incluso cuando sea más difícil.

Leitor 1: Falar de paz é falar de um direito humano fundamental. Toda criança deveria crescer com a certeza de que seu futuro não será interrompido por uma bala ou uma bomba. No entanto, em tantos lugares do mundo, a infância se transforma em campo de batalha: crianças sírias que perderam seus pais sob os escombros, jovens palestinos que crescem entre muros e controles militares, famílias africanas que precisam fugir de suas terras por guerras intermináveis. Como falar de paz quando a vida é ameaçada desde o primeiro dia?

E, no entanto, a esperança nunca morre. Victor Jara, assassinado no Chile durante a ditadura, deixou como testemunho a certeza de que o amor é mais forte que o ódio. Sua vida foi interrompida, mas sua voz continua sendo semente de paz. Isso nos recorda que a paz não é apenas um desejo, mas uma resistência ativa, um direito que devemos defender com todo o nosso ser. Ao rezarmos hoje, pedimos não apenas que as guerras acabem, mas que nasça em nós a coragem de defender sempre a vida, mesmo quando for mais difícil.

MUSÍCA MEDITATIVA

EL DERECHO DE VIVIR
POETA HO CHI MINH
QUE GOLPEA DE VIETNAM
A TODA LA HUMANIDAD
NINGÚN CAÑÓN BORRARÁ
EL SURCO DE TU ARROZAL
EL DERECHO DE VIVIR EN PAZ

INDOCHINA ES EL LUGAR
MÁS ALLÁ DEL ANCHO MAR
DONDE REVIENTAN LA FLOR
CON GENOCIDIO Y NAPALM
LA LUNA ES UNA EXPLOSIÓN
QUE FUNDE TODO EL CLAMOR
EL DERECHO DE VIVIR EN PAZ

INDOCHINA ES EL LUGAR
MÁS ALLÁ DEL ANCHO MAR
DONDE REVIENTAN LA FLOR
CON GENOCIDIO Y NAPALM
LA LUNA ES UNA EXPLOSIÓN
QUE FUNDE TODO EL CLAMOR
EL DERECHO DE VIVIR EN PAZ

TÍO HO, NUESTRA CANCIÓN
ES FUEGO DE PURO AMOR
ES PALOMO PALOMAR
OLIVO DE OLIVAR
ES EL CANTO UNIVERSAL
CADENA QUE HARÁ TRIUNFAR
EL DERECHO DE VIVIR EN PAZ

ES EL CANTO UNIVERSAL
CADENA QUE HARÁ TRIUNFAR
EL DERECHO DE VIVIR EN PAZ
EL DERECHO DE VIVIR EN PAZ

ORAÇÃO

Reza-se uma dezena do Terço Mariano. Após diz-se:

Pres.: Senhor da compaixão, guarda as crianças e os inocentes que vivem sob o peso da guerra. Faze nascer em nós a coragem de defender a vida, mesmo quando o caminho for difícil. Que a memória dos que tombaram seja para nós força de perseverança, e que o Teu Espírito nos conduza sempre à paz.
    O povo responde:
℟.: Amém.


QUINTA MEDITAÇÃO

Leitor 1: A paz não é apenas fruto de acordos ou tratados, mas nasce profundamente no coração humano quando se aprende a amar. O amor é a força capaz de curar feridas e dar sentido até à dor mais absurda. Edith Piaf, que viveu num tempo marcado por guerras e sofrimentos pessoais, cantava sobre a força do amor que permanece mesmo diante da morte. Essa mensagem ecoa ainda hoje: quando se ama verdadeiramente, nada é capaz de destruir a esperança.

Relatos de guerra mostram como o amor resiste nos pequenos gestos: um soldado que divide seu pão com uma criança faminta, uma mãe que reza pelo filho desaparecido, vizinhos que se unem para salvar vidas em meio aos escombros. São sinais de que, mesmo na escuridão, a luz do amor não se apaga. E é nesse amor que encontramos a verdadeira paz. Amar é escolher a vida, é decidir que nenhuma violência pode definir quem somos. Que hoje possamos deixar esse amor nos transformar, para sermos construtores da paz que o mundo tanto precisa.

Leitor 2: La paz no es solamente fruto de acuerdos o tratados, sino que nace profundamente en el corazón humano cuando se aprende a amar. El amor es la fuerza capaz de sanar heridas y dar sentido incluso al dolor más absurdo. Edith Piaf, que vivió en un tiempo marcado por guerras y sufrimientos personales, cantaba sobre la fuerza del amor que permanece incluso frente a la muerte. Ese mensaje aún resuena hoy: cuando se ama verdaderamente, nada es capaz de destruir la esperanza.

Relatos de guerra muestran cómo el amor resiste en los pequeños gestos: un soldado que comparte su pan con un niño hambriento, una madre que reza por su hijo desaparecido, vecinos que se unen para salvar vidas en medio de los escombros. Son señales de que, incluso en la oscuridad, la luz del amor no se apaga. Y es en ese amor donde encontramos la verdadera paz. Amar es elegir la vida, es decidir que ninguna violencia puede definir quiénes somos. Que hoy podamos dejar que ese amor nos transforme, para ser constructores de la paz que el mundo tanto necesita.

MUSÍCA MEDITATIVA

LE CIEL BLEU SUR NOUS PEUT S'EFFONDRER
ET LA TERRE PEUT BIEN S'ÉCROULER
PEU M'IMPORTE, SI TU M'AIMES
JE ME FOUS DU MONDE ENTIER

TANT QU'L'AMOUR INONDERA MES MATINS
TANT QU'MON CORPS FRÉMIRA SOUS TES MAINS
PEU M'IMPORTENT LES PROBLÈMES
MON AMOUR, PUISQUE TU M'AIMES

J'IRAI JUSQU'AU BOUT DU MONDE
JE ME FERAIS TEINDRE EN BLONDE
SI TU ME LE DEMANDAIS
J'IRAI DÉCROCHER LA LUNE
J'IRAI VOLER LA FORTUNE
SI TU ME LE DEMANDAIS

JE RENIERAI MA PATRIE
JE RENIERAI MES AMIS
SI TU ME LE DEMANDAIS
ON PEUT BIEN RIRE DE MOI
JE FERAIS N'IMPORTE QUOI
SI TU ME LE DEMANDAIS

SI UN JOUR LA VIE T'ARRACHE À MOI
SI TU MEURS, QUE TU SOIS LOIN DE MOI
PEU M'IMPORTE, SI TU M'AIMES
CAR MOI, JE MOURRAI AUSSI

NOUS AURONS POUR NOUS L'ÉTERNITÉ
DANS LE BLEU DE TOUTE L'IMMENSITÉ
DANS LE CIEL, PLUS DE PROBLÈMES
MON AMOUR, CROIS-TU QU'ON S'AIME ?

DIEU RÉUNIT
CEUX QUI S'AIMENT

ORAÇÃO

Reza-se uma dezena do Terço Mariano. Após diz-se:

Pres.: Senhor do amor eterno, ensina-nos a amar como Tu amas. Que em cada gesto de ternura, em cada ato de compaixão, possamos construir a paz que o mundo tanto necessita. Faze com que o Teu amor, mais forte que a morte, transforme nossos corações em instrumentos de vida e de reconciliação. Amém.
    O povo responde:
℟.: Amém.

Pres.: 
Irmãos, após este momento de meditação profunda, caminhemos em silêncio até a Basílica do Santo Sepulcro, em memória de todos aqueles que perderam suas vidas em decorrência da guerra, da fome, das injustiças, das perseguições, da ausência de amor e, sobretudo, da nossa falta de responsabilidade coletiva. Que cada passo que damos seja um convite à reflexão sobre nossas atitudes, e que possamos meditar, no profundo do nosso Ser, sobre as ações que praticamos hoje e sobre aquelas que desejamos cultivar no futuro. Que este silêncio nos permita ouvir a voz da consciência e fortalecer o compromisso de sermos agentes de paz, justiça e solidariedade em um mundo tão necessitado de esperança e compaixão.

CAMINHADA SILENCIOSA

Se dirige-se então até a Basílica do Santo Sepulcro em profundo silêncio.

REFLEXÃO DO SANTO PADRE

Leitor: Escutemos agora as palavras do Nosso Pastor, o Papa Bento VIII.
Lector: Escuchemos ahora las palabras de Nuestro Pastor, el Papa Benedicto VIII.

CONSAGRAÇÃO DO MUNDO AO IMACULADO CORAÇÃO DE MARIA

Pres.: Queridos irmãos, após meditarmos e rezarmos pela paz, consagremos agora o mundo ao Imaculado Coração de Maria, nossa Mãe e intercessora junto a Deus. Em meio às dificuldades, conflitos e desafios que atravessam nossa humanidade, voltamo-nos para Ela, confiantes de que Seu coração materno pode nos guiar e fortalecer. Maria, cheia de amor e compaixão, nos ensina o caminho da paz verdadeira, aquela que transforma corações, cura feridas e nos une em fraternidade. Ao consagrarmos nossas vidas e o mundo inteiro ao Seu Imaculado Coração, entregamos a Deus nossas angústias, esperanças e sonhos, pedindo que a luz do Seu amor nos conduza à reconciliação e à paz duradoura. Acolhamos esta mãe bondosa, para devotamente nos entregarmos a ela.

CANTO PARA ENTRADA DA IMAGEM DE MARIA

NOSSA SENHORA, MÃE DE JESUS
DAI-NOS A GRAÇA DA TUA LUZ
VIRGEM MARIA, DIVINA FLOR
DAI-NOS A GRAÇA DO TEU AMOR

MIRACULOSA RAINHA DOS CÉUS
SOB O TEU MANTO, TECIDO DE LUZ
FAZ COM QUE A GUERRA SE ACABE NA TERRA
E HAJA ENTRE OS HOMENS A PAZ DE JESUS

SE EM TEU REGAÇO, BENDITA MÃE
TODA AMARGURA REMÉDIO TEM
AS NOSSAS ALMAS PEDEM QUE VÁS
JUNTO DA GUERRA, FAZEI A PAZ!

MIRACULOSA RAINHA DOS CÉUS
SOB O TEU MANTO, TECIDO DE LUZ
FAZ COM QUE A GUERRA SE ACABE NA TERRA
E HAJA ENTRE OS HOMENS A PAZ DE JESUS

PELAS CRIANÇAS, FLORES EM BOTÃO
PELOS VELHINHOS SEM LAR, E NEM PÃO
PELOS SOLDADOS QUE À GUERRA VÃO
SENHOR ESCUTA NOSSA ORAÇÃO

MIRACULOSA RAINHA DOS CÉUS
SOB O TEU MANTO, TECIDO DE LUZ
FAZ COM QUE A GUERRA SE ACABE NA TERRA
E HAJA ENTRE OS HOMENS A PAZ DE JESUS

CONSAGRAÇÃO

Pres.: Rainha do Santíssimo Rosário, auxílio dos cristãos, refúgio do gênero  humano, triunfadora de todas as batalhas de Deus, nós nos prostramos suplicantes diante do vosso trono, certos de alcançar misericórdia e de receber graças e auxílio oportuno nas calamidades presentes, não pelos nossos merecimentos, dos quais não presumimos, mas unicamente pela bondade imensa do vosso Coração Materno.

A vós, ao vosso Coração Imaculado, nesta hora grave da história humana, nos confiamos e consagramos, não somente com toda a Santa Igreja, Corpo místico do vosso Jesus que em tantas partes sofre e de tantos modos é atribulada e perseguida, mas também com o mundo inteiro dilacerado pelas discórdias, agitado pelo ódio, vítima da própria iniqüidade.

Despertem a vossa compaixão tantas ruínas materiais e morais, tantas dores, tantas angústias, tantas almas torturadas, tantas em perigo de perder-se eternamente.

Alcançai-nos, ó Mãe de misericórdia, a reconciliação cristã dos povos, e antes de tudo, obtendo-nos aquelas graças que podem num momento converter os corações humanos, as graças que preparam e asseguram esta suspirada pacificação.

Rainha da paz, rogai por nós e dai ao mundo a paz na verdade, na Justiça, na caridade de Cristo. Dai-lhe sobretudo a paz das almas, afim de que na tranquilidade da ordem se dilate o reino de Deus.

Concedei a vossa proteção aos infiéis e a todos os que jazem nas sombras da morte; fazei que raie para eles o Sol da verdade e possam juntamente conosco, repetir, diante do único Salvador do mundo: Glória a Deus no mais alto dos céus e paz na terra aos homens de boa vontade!

Aos povos separados pelo erro ou pela discórdia, e particularmente àqueles que vos professam singular devoção, dai-lhes a paz e reconduzi-os ao único redil de Cristo, sob o único e verdadeiro pastor.

Alcançai liberdade completa para a S. Igreja de Deus; defendei-a dos seus inimigos; sustai o dilúvio transbordante da imoralidade; despertai nos fiéis o amor da pureza, a prática da vida cristã e o zelo apostólico, afim de que o povo dos que servem a Deus aumente em mérito e em número.

Finalmente, assim como ao Coração de vosso Jesus foram consagrados a Igreja e todo o gênero humano, para que, colocando nele toda a esperança, lhes fosse fonte inexaurível de vitória e salvação; assim também ao vosso Coração Imaculado nós nos consagramos para sempre, ó Mãe nossa e Rainha do mundo;  para que o vosso amor e patrocínio  apressem o triunfo do reino de Deus, e todos os povos; pacificados com Deus e entre si, vos proclamem bem aventurada, e entoem Convosco, de uma a outra extremidade da terra o eterno Magnificat de glória , amor e reconhecimento ao Coração de Jesus, no qual somente se podem encontrar a verdade, a vida e a paz.

AVISOS E AGRADECIMENTOS

BENÇÃO FINAL

O sacerdote, voltado para o povo, abre os braços e diz:
Pres.: O Senhor esteja convosco.
O povo responde:
℟.: Ele está no meio de nós.

O sacerdote estende as mãos sobre o povo, dizendo:
Pres.: Senhor Deus, fonte de toda paz e reconciliação, que a Tua luz brilhe sobre nós, dissipando as trevas da violência e do ódio.
℟.: Amém.
Pres.: Que o Teu Espírito nos ensine a viver em harmonia, a estender a mão ao próximo e a ser instrumentos de reconciliação em nossas famílias, comunidades e nações.
℟.: Amém.
Pres.: Que a paz de Cristo, que excede todo entendimento, guarde o nosso coração e a nossa mente, fortaleça a nossa fé, renove a nossa esperança e nos faça perseverar na caridade, hoje e sempre.
℟.: Amém.

O sacerdote abençoa o povo, dizendo:
Pres.: E a bênção de Deus todo-poderoso, Pai e Filho e Espírito Santo, desça sobre vós e permaneça para sempre.
O povo responde:
℟.: Amém.

Depois, o diácono ou o próprio sacerdote diz ao povo, unindo as mãos:
℣.: Ide em paz, e seja dispersador da mesma a todos em teu caminho.
O povo responde:
℟.: Graças a Deus.

CANTO FINAL

HEVENU SHALOM ALEICHEM,
HEVENU SHALOM ALEICHEM,
HEVENU SHALOM ALEICHEM,
HEVENU SHALOM, SHALOM
SHALOM ALEICHEM.